"צבע מקומי" - ערב השקה לספרה של לואיז בית לחם
בהשתתפות לואיז בית לחם;
דניאל שוורץ: בוגרת התכנית ללימודי תרבות באוניברסיטה העברית;
עודד וולקשטיין: מתרגם, עורך ומלמד ספרות באוניברסיטה העברית ובמדרשה לאמנולת בבית ברל;
שאול סתר: דוקטורנט במחלקה לספרות השוואתית בברקלי, קליפורניה;
תמר קפלנסקי: עורכת וכותבת בידיעות אחרונות דוקטורנטית בבי"ס למחקר התרבות באונ' ת"א;
מנחה עומרי גרינברג: מרצה בתכנית לתרבות, הפקה ויצירה במכללת ספיר. תואר שני בתכנית ללימודי תרבות באונ' העברית.
בזוכרות: אבן גבירול 61 ת"א (הכניסה ממאנה 13) ביום שלישי 17/4/2012 בשעה 20:30. טלפון: 03-6953155
ספרה של לואיז בית-לחם צבע מקומי נדרש לשיח ההיסטוריוגרפי שהתגבש בדרום אפריקה בתקופת האפרטהייד. מה מקומה של הספרות בתנאים של מצב-חירום פוליטי? כיצד מתיישב מעמדו של הטקסט הספרותי בתור שכזה עם חובו הדחוף למציאות שהייתה לאזור אסון? הספר מציג באופן ביקורתי את התביעה שרווחה בחוגי הספרות באותם ימים – להקריב את היסודות ה"ספרותיים" לטובת ייצוג "שקוף" של המציאות הכואבת; הוא מציע חלופות לגישה זו מתוך מחשבה מחודשת על מושגים כמו עדות, תיווך ותרגום. מחקרה של בית-לחם חושף את נקודת המגע החמקמקות בין הסמיוטיקה של האפרטהייד לתרבות הספרותית והפוליטית של המחאה – מתנות הפרידה המורעלות שהוריש האפרטהייד למתנגדיו. כנגד טשטוש הגבולות המפתה בין הסימן לחומר, בין הדיבור לדבר, עולה מהספר קריאה בגופים, אשר עם היותם פצועים ומצולקים, לעולם אין הם "מדברים בעד עצמם"; זו קריאה אשר מגייסת את משאביה התיאורטיים והאתיים על מנת להסיט את המבט מרישומה המְדָבֵּר של הטראומה אל דמותה של מתווכת אשר נושאת את אפשרותה של העדות בעודה נדחקת אל מחוץ לפריים; זו קריאה המתערבת בין הפצע לתחבושת, בין העד לשופט, בקולה של המתווכת, ממעמקיו של פער התיווך.
המהלך של בית-לחם מתנודד בין ניתוח טקסטים ספרותיים וביקורתיים לבין עיון בפרקי עדות שהובאו בפני "ועדת האמת והפיוס" שקמה בדרום אפריקה לאחר האפרטהייד – כל זאת בזיקה מתמדת לסיטואציה הפוליטית הישראלית שמתוכה ואליה נכתבים הדברים. הספר מלווה במבוא שכתבו המחברת והמתרגם במיוחד למהדורה העברית.
לואיז בית-לחם היא מרצה בכירה בחוג לספרות אנגלית ובתכנית ללימודי תרבות באוניברסיטה העברית בירושלים, וכן בתכנית הבין-אוניברסיטאית ללימודים אפריקאיים; פרסמה מאמרים רבים על ספרות דרום אפריקאית, יצירתו של ג'. מ. קוטזי ותיאוריה פוסט-קולוניאלית.
למדה ספרות אנגלית והשוואתית באוניברסיטה של הוויטוואטרסראנד ביוהנסבורג (מדליית זהב עבור הבוגרת המצטיינת בפקולטה), והמשיכה לתואר שני ושלישי בתורת הספרות הכללית באוניברסיטת תל-אביב. מתמחה בתיאוריה ספרותית, פואטיקה והיסטוריוגרפיה של הספרות הדרום-אפריקנית, לימודים פוסט-קולוניאליים, עדות וטראומה. יחד עם שותפים בארץ ובחו"ל, היא ערכה ספרים רבים, ביניהם South Africa in the Global Imaginary כרך מיוחד של כתב-העת , שראה אור גם כספר. Poetics Todayהקובץ זכה בפרס יוקרתי של The Council of Editors of Learned Journals (CELJ) בעבור הכרך התמטי המצטיין לשנת 2001. מאמרים אחרים דנים ביצירתו הספרותית של הסופר הדרום-אפריקני זוכה פרס הנובל, ג'. מ. קוטזי. לאחרונה, תרגמה לאנגלית את ספרה של אריאלה אזולאי, דמיון אזרחי: האונטולוגיה הפוליטית של הצילום.
מחקרה הנוכחי עוסק בפרקטיקות של עדות, ומפגיש בין לימודי זיכרון ולימודים פוסט-קולוניאליים. תשומת-לב מיוחדת מוקדשת לנרטיבים של מאוולים וקורבנות, אשר הובאו בפני "ועדת האמת והפיוס" בדרום-אפריקה.
הצטרפו למאמצים שלנו לחשוף את האמת
הצטרפו אלינומשנות את המציאות
מקדמות את השיבה
מילות מפתח
עזרו לנו להתנגד לנכבה המתמשכת
תמכו בזוכרות