נפגשנו בשבת אחה"צ, כדי לנסוע לבאר שבע, לעיר העתיקה, לפשפש קצת בזיכרון, ואולי גם קצת לשנות אותו. שני אוטובוסים – אחד מתל אביב ואחד מיפו, רמלה ולוד - נוסעים דרומה, למקום ממנו הגיעו רבים מן הפליטים אשר נמצאים כעת תחת מתקפה ישראלית ברצועת עזה.

כמאה חמישים איש/ה התאספנו ברחבה של מה שהיה פעם מסגד פעיל של המוסלמים מביר א-סבע והסביבה. כיום המסגד אינו פעיל, נראה מוזנח, והעירייה מסרבת להתיר אותו לשימוש קהל המתפללים. בעבר העירייה ניסתה להפכו למוזיאון. היום הוא פשוט עומד מוזנח. המאבקים מול התושבים המוסלמים התנהלו בזחיחות הישראלית האופיינית. פסל המרמז על דמות אישה הוצב ברחבת המסגד, וכאשר התכוונו התושבים להפגין, פיזר סגן ראש העיר זבל סביב המסגד כדי להרחיקם. ההתנהלות סביב המסגד חשפה שוב את הכוונה האמיתית של המנהיגים היהודיים – שהערבים/מוסלמים ייעלמו מהעין הציבורית.

באר שבע, כך הזכיר לנו מיקי כהן, שהיה חייל בחטיבת הנגב ב-48, לא היתה חלק מהמדינה היהודית על פי תוכנית החלוקה. היא היתה מיושבת כולה על ידי אוכלוסייה ערבית – בין ששת אלפים לעשרת אלפים על פי הגרסאות השונות של הדוברים. בכל אופן הובהר – העיר לא "שוחררה" אלא "נכבשה". כחלק מהכיבוש של באר שבע נעשו פשעים כמו רצח שבויים במסגד, ביזה של רכוש התושבים בעיר, והרג של חיילים ותושבים אשר ניסו לברוח מן העיר.

נורי אל-עוקבי, שחדה אבן ברי ויאני נבו סיפרו לנו על מצב הכפרים הלא מוכרים, שתושביהם אינם מקבלים מים, חשמל ושירותים אחרים מהשלטון. כמו כן הם אינם זכאים לבחור בבחירות לשלטון המקומי. אחד מסיפורי החלם ששמענו הוא שראש עיריית באר שבע החליט להרחיב את התחום המוניציפאלי של העירייה ולכלול עוד עשרת אלפים תושבים בדואים שגרים בסמוך לעיר. "בזכות" תושבים אלו יכול היה למנות סגן ראש עיר בשכר. עם זאת, מכיוון שהם גרים בכפרים לא מוכרים, הם אינם זכאים לבחור בבחירות לשלטון המקומי בבאר שבע...

אחרי הדוברים, יצאנו לסייר בעיר העתיקה. ראינו שישנם מקומות שבהם נעשתה עבודת שימור לא רעה, ואף נתלו שלטים המתארים את מה שהיה בעבר. הצבנו שני שלטים, של בנק אלשווא ושל מסגד בסיסו, שתפקדו בעיר עד 1948. השלטים הוסרו מיד אחרי לכתנו מהמקום.

בדרכנו חזרה, דרך חלון האוטובוס, יכולנו לחזות במראה של בית העלמין המוסלמי שהושחת לחלוטין. מסתבר שגם המתים המוסלמים מפריעים לשלוות הציבור...



Bir al-Seba 2006 (7)



Bir al-Seba 2006 (10)



Bir al-Seba 2006 (10)



Bir al-Seba 2006 (3)



Bir al-Seba 2006 (9)



Bir al-Seba 2006 (5)



Bir al-Seba 2006 (1)

כפר/עיירה: